Santa BIblia Reina Valera 1960 vs Biblia Reina Valera Antigua Usage & Stats

Ya llego a App La Santa Biblia Reina Valera 1960 es el libro inspirado por Dios y escrito por los hombres que el eligió para cumplir su propósito, en ella vemos el carácter de Dios. ¿Te gustaría seguir la palabra del Señor desde tu Móvil? Lee y aprende la palabra del Señor con Nuestra APP que contiene las versiones de Reina Valera 1960 ,Revisada y cotejada con los textos en hebreo, arameo y griego-Con notas explicativas y pasajes correlacionados con los libros canónicos de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días-Publicado por La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días . La Santa Biblia Reina Valera 1960 es una colección de escritos antiguos que contienen registros de los tratos y las instrucciones de Dios para con Sus hijos. La palabra Biblia es de origen griego y significa “los libros”. Aunque a menudo pensamos en la Santa Biblia ( Reina Valera) como un solo libro, en realidad es una biblioteca divina encuadernada en un solo volumen. Pasa un rato agradable aprendiendo la palabra del señor y reflexionando con nuestra APP. LISTAS DE TODOS LOS LIBROS: -Libros y capítulos del Antiguo Testamento: Pentateuco: Génesis, Éxodo, Levítico, Números, Deuteronomio Libros Históricos: Josué, Jueces, Rut, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Reyes, 2 Reyes, 1 Crónicas, 2 Crónicas, Esdras, Nehemías, Ester Libros poéticos: Job, Salmos, Proverbios, Eclesiastés, Cantares Libros Proféticos Mayores: Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Ezequiel, Daniel Libros Proféticos Menores: Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahúm, Habacuc, Sofonías, Hageo, Zacarías, Malaquías -Libros y capítulos del Nuevo Testamento: Evangelios: Mateo, Marcos, Lucas, Juan Historia: Hechos de los Apóstoles Epístolas Paulinas: Romanos, 1 Corintios, 2 Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, 1 Tesalonicenses, 2 Tesalonicenses, 1 Timoteo, 2 Timoteo, Tito, Filemón, Hebreos Epístolas generales: Santiago, 1 Pedro, 2 Pedro, 1 Juan, 2 Juan, 3 Juan, Judas Profecía: Apocalipsis BENEFICIOS: - Acceso a los libros de la Santa Biblia Reina Valera 1960 totalmente gratis - Puedes Agradar el Texto a tu agrado - Puedes copiar los textos de la Biblia (Reina Valera 1960 )y compartirlos - No es necesario conexión a internet para su funcionamiento - Texto fácil de buscar con una interfaz sencilla para los usuarios Romperás con todo mal que esté a tu alrededor con estos versículos de Dios Descarga GRATIS esta App AHORA!… ¿Que estas esperando? Da clic en descargar y disfruta gratis los libros y capítulos de la Santa Biblia Reina Valera 1960 La Aplicación Santa Biblia Reina Valera 1960 se considera una herramienta eficiente para el estudio de la palabra de Dios, el autor intelectual es Dios.
  • Apple App Store
  • Free
  • Books

Store Rank

- -

La Biblia Reina-Valera Antigua (RVA). Antiguo Testamento y Nuevo Testamento. Lista de jefes (Antiguo Testamento): Génesis, Exodo, Levítico, Números, Deuteronomio, Josué, Jueces, Rut, I Samuel, II Samuel, I Reyes, II Reyes, I Crónicas, II Crónicas, Esdras, Nehemías, Tobías, Judit, Ester, Job, Salmos, I Macabeos, II Macabeos, Proverbios, Eclesiastés, Cantar, Sabiduría, Eclesiástico, Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Baruc, Ezequiel, Daniel, Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahún, Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías, Malaquías Lista de jefes (Nuevo Testamento): Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos, Romanos, I Corintios, II Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, I Tesalonicenses, II Tesalonicenses, I Timoteo, II Timoteo, Tito, Filemon, Hebreos, Santiago, I Pedro, II Pedro, I Juan, II Juan, III Juan, Judas, Apocalipsis La Biblia, que es, los sacros libros del Viejo y Nuevo Testamento. Trasladada en español. La Palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 1569, también conocida como la Biblia del Oso, es la primera traducción completa de la Biblia al español, publicada el 28 de septiembre de 1569. Su traductor fue Casiodoro de Reina. La Biblia del Oso es usualmente referida como Reina-Valera (RV) por haber hecho Cipriano de Valera la primera revisión de ella en 1602. La Reina-Valera tuvo amplia difusión durante la Reforma Protestante del siglo XVI. Hoy en día, la Reina-Valera (con varias revisiones a través de los años) es una de las biblias en español más usadas por gran parte de las iglesias cristianas derivadas de la Reforma (incluyendo las iglesias evangélicas), así como por otros grupos de fe cristiana, como la Iglesia Adventista del Séptimo Día, La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, los Gedeones Internacionales y otros cristianos no denominacionales. Traducción de Reina Casiodoro de Reina, monje jerónimo español del Monasterio de San Isidoro del Campo, tras partir al exilio para escapar de las persecuciones de la Inquisición, trabajó durante doce años en la traducción de la Biblia. La Biblia del Oso fue publicada en Basilea, Suiza. Es llamada Biblia del Oso por la ilustración en su portada de un oso que intenta alcanzar un panal de miel colgado de un árbol. Se colocó esa ilustración, logotipo del impresor bávaro Mattias Apiarius, en la portada para evitar el uso de íconos religiosos, porque en aquel tiempo estaba prohibida cualquier traducción de la Biblia a lenguas vernáculas. La traducción del Antiguo Testamento, como lo declara expresamente Casiodoro de Reina en su “Amonestación del intérprete de los sacros libros al lector”, se basó en el texto masorético hebreo (edición de Bomberg, 1525). Como consideraba que la Vulgata latina ya había cumplido su papel y contenía errores y cambios, prefirió usar como fuente secundaria la traducción al latín de Sanctes Pagnino (Veteris et Novi Testamenti nova translatio, 1528), porque “al voto de todos los doctos en la lengua hebraica es tenida por la más pura que hasta ahora hay”, corrigiendo la versión masorética cada vez que se aparta de las citas del Antiguo en el Nuevo Testamento. Tuvo siempre a mano para resolver las dudas la Biblia de Ferrara (Abraham Usque y Yom-Tob Athias, 1553), traducción del hebreo al judeoespañol usada por los judíos sefardíes, que Reina consideraba “obra de la mayor estima”, “por dar la natural y primera significación de los vocablos hebreos y las diferencias de los tiempos de los verbos”. Para la traducción del Nuevo Testamento, Reina se basó en el Textus Receptus (Erasmo 1516, Stephanus, 1550), en la Políglota Complutense y en los mejores manuscritos griegos que en ese tiempo se conocían. Al parecer, tenía a la vista las versiones del Nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda de 1556, Francisco de Enzinas de 1543 y traducciones de Juan de Valdés.
  • Apple App Store
  • Free
  • Books

Store Rank

- -

Santa BIblia Reina Valera 1960 vs. Biblia Reina Valera Antigua ranking comparison

Compare Santa BIblia Reina Valera 1960 ranking trend in the past 28 days vs. Biblia Reina Valera Antigua

Rank

No Data Available

Santa BIblia Reina Valera 1960 vs. Biblia Reina Valera Antigua ranking by country comparison

Compare Santa BIblia Reina Valera 1960 ranking trend in the past 28 days vs. Biblia Reina Valera Antigua

All categories

No Data Available

Compare to any site with our free trial

Get started
Santa BIblia Reina Valera 1960 VS.
Biblia Reina Valera Antigua

January 3, 2025