- Home
- App Analytics
- La Biblia Reina Valera Español
- La Biblia Reina Valera Español Vs. Biblia Reina Valera Santa 1960
La Biblia Reina Valera Español vs Biblia Reina Valera Santa 1960 Usage & Stats
La Biblia Reina-Valera. Antiguo Testamento y Nuevo Testamento.
Lista de jefes (Antiguo Testamento):
Génesis, Exodo, Levítico, Números, Deuteronomio, Josué, Jueces, Rut, I Samuel, II Samuel, I Reyes, II Reyes, I Crónicas, II Crónicas, Esdras, Nehemías, Tobías, Judit, Ester, Job, Salmos, I Macabeos, II Macabeos, Proverbios, Eclesiastés, Cantar, Sabiduría, Eclesiástico, Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Baruc, Ezequiel, Daniel, Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahún, Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías, Malaquías
Lista de jefes (Nuevo Testamento):
Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos, Romanos, I Corintios, II Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, I Tesalonicenses, II Tesalonicenses, I Timoteo, II Timoteo, Tito, Filemon, Hebreos, Santiago, I Pedro, II Pedro, I Juan, II Juan, III Juan, Judas, Apocalipsis
La Biblia, que es, los sacros libros del Viejo y Nuevo Testamento. Trasladada en español. La Palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 1569, también conocida como la Biblia del Oso, es la primera traducción completa de la Biblia al español, publicada el 28 de septiembre de 1569. Su traductor fue Casiodoro de Reina. La Biblia del Oso es usualmente referida como Reina-Valera (RV) por haber hecho Cipriano de Valera la primera revisión de ella en 1602.
La Reina-Valera tuvo amplia difusión durante la Reforma Protestante del siglo XVI. Hoy en día, la Reina-Valera (con varias revisiones a través de los años) es una de las biblias en español más usadas por gran parte de las iglesias cristianas derivadas de la Reforma (incluyendo las iglesias evangélicas), así como por otros grupos de fe cristiana, como la Iglesia Adventista del Séptimo Día, La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, los Gedeones Internacionales y otros cristianos no denominacionales.
Traducción de Reina
Casiodoro de Reina, monje jerónimo español del Monasterio de San Isidoro del Campo, tras partir al exilio para escapar de las persecuciones de la Inquisición, trabajó durante doce años en la traducción de la Biblia. La Biblia del Oso fue publicada en Basilea, Suiza. Es llamada Biblia del Oso por la ilustración en su portada de un oso que intenta alcanzar un panal de miel colgado de un árbol. Se colocó esa ilustración, logotipo del impresor bávaro Mattias Apiarius, en la portada para evitar el uso de íconos religiosos, porque en aquel tiempo estaba prohibida cualquier traducción de la Biblia a lenguas vernáculas.
La traducción del Antiguo Testamento, como lo declara expresamente Casiodoro de Reina en su “Amonestación del intérprete de los sacros libros al lector”, se basó en el texto masorético hebreo (edición de Bomberg, 1525). Como consideraba que la Vulgata latina ya había cumplido su papel y contenía errores y cambios, prefirió usar como fuente secundaria la traducción al latín de Sanctes Pagnino (Veteris et Novi Testamenti nova translatio, 1528), porque “al voto de todos los doctos en la lengua hebraica es tenida por la más pura que hasta ahora hay”, corrigiendo la versión masorética cada vez que se aparta de las citas del Antiguo en el Nuevo Testamento. Tuvo siempre a mano para resolver las dudas la Biblia de Ferrara (Abraham Usque y Yom-Tob Athias, 1553), traducción del hebreo al judeoespañol usada por los judíos sefardíes, que Reina consideraba “obra de la mayor estima”, “por dar la natural y primera significación de los vocablos hebreos y las diferencias de los tiempos de los verbos”.
Para la traducción del Nuevo Testamento, Reina se basó en el Textus Receptus (Erasmo 1516, Stephanus, 1550), en la Políglota Complutense y en los mejores manuscritos griegos que en ese tiempo se conocían. Al parecer, tenía a la vista las versiones del Nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda de 1556, Francisco de Enzinas de 1543 y traducciones de Juan de Valdés.
- Apple App Store
- Free
- Books
Store Rank
- -
Santa Biblia Reina Valera
Usted puede seleccionar el libro que usted desea y comenzar a leer los capítulos de la biblia.
La Santa Biblia Reina Valera 1960 se ha constituido en la Biblia de mayor aceptación y confianza para millones de cristianos evangélicos de habla hispana alrededor del mundo.
La Aplicación Santa Biblia Reina Valera 1960 se considera una herramienta eficiente para el estudio de la palabra de Dios, el autor intelectual es Dios.
No necesita conexión a Internet para su funcionamiento.
Interfaz amigable al usuario y de rápido acceso a los libros, capítulos y versículos.
Cada día un nuevo versículo de la Biblia.
Aplicación donde cada día puedas leer un versículo bíblico, compartir la palabra del Señor.
Política de Privacidade: https://master-apps-it.web.app/bibliareinavalera/politicaPrivacidade.html
Termos de Uso: https://master-apps-it.firebaseapp.com/bibliareinavalera/termosDeUso.html
- Apple App Store
- Free
- Books
Store Rank
- -
La Biblia Reina Valera Español vs. Biblia Reina Valera Santa 1960 ranking comparison
Compare La Biblia Reina Valera Español ranking trend in the past 28 days vs. Biblia Reina Valera Santa 1960
La Biblia Reina Valera Español#55
Biblia Reina Valera Santa 1960- -
Rank
La Biblia Reina Valera Español vs. Biblia Reina Valera Santa 1960 ranking by country comparison
Compare La Biblia Reina Valera Español ranking trend in the past 28 days vs. Biblia Reina Valera Santa 1960
All categories
Books
App
Top Country
Rank
#2
#30
Compare to any site with our free trial
La Biblia Reina Valera Español VS.
Biblia Reina Valera Santa 1960
November 26, 2024