Holy Bible Malayalam 與 Catholic Bible in Malayalam 使用情況與統計

This app contains both "Old Testament" and "New Testament". Translations of the Bible into Malayalam began from 1806, and have been to some extent influential on the development of the modern language. The first attempt to translate bible into Malayalam was done by Kayamkulam Philipose Ramban with the support of Mor Dionatius the Great and Rev. Claudius Buchanan. Rev. Claudius Buchanan, a missionary who visited Kerala in the early 19th century, persuaded church leaders to translate the holy text into Malayalam and gave guidance to local scholars. At that time Syriac was the liturgical language of Christians in Kerala. Kayamkulam Philippose Ramban who was a Malankara Syrian Christian monk firstly translated few books of Holy Bible from Syriac to Malayalam. He was assisted by Timapah Pillay. Using the Tamil version translated by Johann Philipp Fabricius, they made a Malayalam copy. Bible Society of India (then known as an Auxiliary of the British and Foreign Bible Society) paid for 500 copies to be printed in Bombay in 1811. Timapah completed the New Testament in 1813, but this was found to include vocabulary known only to Syriac Christians and not to the general Malayalam population. Now this Bible is known as Ramban Bible. After the Ramban Bible, it was Benjamin Bailey who continued the effort to transale the Bible to Malayalam and finally translated it enirely. His translation of the New Testament was finished and published in 1829 and the Old Testamen in 1841. Hermann Gundert updated Bailey's version and produced the first Malayalam-English dictionary (1872). Other sources record that a Phillipose Rampan (c. 1780-1850) also translated parts of the Bible into Malayalam. Benefits of application: - The application works without an internet connection (offline); - Ability to search; - Ability to increase / decrease the font; - Ability to create an unlimited number of tabs to a particular verse, one of the books; - If you are interested in the allocation of poems you can copy or send a message; - Ability to scroll through the volume buttons. Our team is not in place, and aims to expand its functional applications. User guide: Each menu item is a separate book, and each separate page in one of the books is the chapter. Place the cursor instead of the chapter number and enter the chapter number. Thus, you will not have to scroll all the chapters, selecting interesting. Terms of Use - http://apple.nsource.by/terms-of-use.html Privacy Policy - http://apple.nsource.by/privacy-policy.html
  • Apple App Store
  • 免費版
  • 書籍

商店排名

- -

† This is a complete reference to the Catholic Bible in Malayalam.† Customize your reading experience. Access everything offline. The app lets you explore the word of God and share it with your friends & family. † FEATURES † • Navigate with ease. • Select and share the word of God. • Favorite your interests. • Dark mode to read at night. • Increase/Decrease the font size. • Thousands of instant facts about the bible. • No internet connection is required. Copyrights: All copyright, trademarks, design rights, patents, and other intellectual property rights (registered and unregistered) in and on Prarthanamanjari may be extracted from different sources and books. Courtesy: http://thiruvachanam.in Privacy Policy: Prarthanamanjari is not collecting any of the user information with their prior knowledge. The app doesn't share or misuse any of the information collected from the user.
  • Apple App Store
  • 免費版
  • 書籍

商店排名

- -

Holy Bible Malayalam與 Catholic Bible in Malayalam 比較排名

比較過去 28 天的 Holy Bible Malayalam 排名趨勢與 Catholic Bible in Malayalam

排名

無可用數據

各國 Holy Bible Malayalam vs. Catholic Bible in Malayalam 排名比較

比較過去 28 天的 Holy Bible Malayalam 排名趨勢與 Catholic Bible in Malayalam

所有類別

無可用數據

書籍

使用我們的免費試用版,與所有網站進行比較

立即開始
Holy Bible Malayalam VS.
Catholic Bible in Malayalam

12月 8, 2024