Русско киргизский разговорник vs Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible Uso & Estadísticas

Русско-киргизский разговорник можно использовать соответственно, как разговорник, так и инструмент для изучения киргизского языка. Все киргизские слова написаны русскими буквами и разбиты на 13 логических тем, то есть разговорник рассчитан на русскоговорящего пользователя (туриста). После прохождения теста по выбранной теме, можно просматривать ошибки. Также, результат прохождения теста по каждой из тем сохраняется, ваша цель - выучить все слова в выбранной теме на 100%. Приложение позволить Вам сделать первый шаг к изучению языка, заинтересовать вас, а дальше уже Вам решать - ограничиваться только разговорными фразами на русском языке, или идти дальше, изучая грамматику, лексику и синтаксис. Для изучения, в разговорнике представлены следующие темы: Беседа (34 слова) Числа (18 слов) Дни и месяца (21 слово) Транспорт (28 слов) Службы (10 слов) Ресторан (42 слова) Гостиница (12 слов) Автомобиль (16 слов) Указатели (20 слов) Еда (18 слов) Магазин (19 слов) Цвета (13 слов) Болезнь (10 слов) Желаю Вам удачи!
  • App Store de Apple
  • Gratis
  • Educación

Clasificación de tiendas

- -

The Bible (Ыйык Китеп) in the Kyrgyz language includes Toorat (Torah), Zabur (Psalms) and Injil (Gospel), the writings of prophets and some other books. Scripture has been written and compiled over 1500 years by more than 40 people, led by God's Holy Spirit. The Bible Society of Kyrgyzstan, together with the Lingvoservice Center and the United Bible Societies, are currently translating the first part of the Bible, the Old Testament, in order to bring it to the Kyrgyz people in their native language, while retaining the original meaning. This is the uniqueness of this translation. Therefore, translators work with the original text in Hebrew. We believe that through the translation of the Bible into the Kyrgyz language, even more Kyrgyz will learn about Jesus Christ. Кыргыз тилиндеги Ыйык Китеп - Кирилица Кыргыз тилиндеги Ыйык Китеп Тоорат, Забур, Инжил китептеринен, пайгамбарлардын жазмаларынан жана башка китептерден турат. Ыйык Жазуу 1500 жылдын аралыгында Кудайдын Ыйык Рухунун жетеги алдында кырктан ашык адам тарабынан жазылып, түзүлгөн. Азыркы мезгилде Ыйык Китеп Коому “Лингвосервис” Борбору жана Бириккен Ыйык Китеп Коомдору менен биргеликте кыргыз элине эне тилинде, баштапкы маанисин сактап жеткирүү үчүн Ыйык Китепти которуп жатат. Ушул котормонун өзгөчөлүгү ушунда. Котормочулар иврит тилинде жазылган түп нуска тексттер менен иштешет. Ыйык Китептин кыргызча котормосу аркылуу кыргыздар Ыйса Машаяк жөнүндө көбүрөөк биле алышат деп ишенебиз.
  • App Store de Apple
  • Gratis
  • Educación

Clasificación de tiendas

- -

Русско киргизский разговорник frente a Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible: comparación de la clasificación

Comparar la tendencia de clasificación de Русско киргизский разговорник en los últimos 28 días con Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible

Rank

No hay datos disponibles

Comparación de las clasificaciones Русско киргизский разговорник frente a Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible por países

Comparar la tendencia de clasificación de Русско киргизский разговорник en los últimos 28 días con Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible

No hay datos para mostrar

Compara con cualquier sitio gracias a nuestra prueba gratuita

Empieza ya
Русско киргизский разговорник VS.
Ыйык Китеп - Kyrgyz Bible

marzo 16, 2025